一名義大利工程師,這時抬起頭插話:「瑪麗娜小姐,您提到因地制宜,但各國的地形與資源差異極大。法國可以使用本地的石灰混凝土,我們呢?如果資源不足,又該如何?」
瑪麗娜看向他,語氣柔和卻帶著不可抗拒的說服力:「您提的問題非常重要。我們已經考慮到了這一點。在資源受限的地區,可以考慮與商隊合作,將材料跨區域調配。比如在南法和義大利北部,石灰資源充足,可以用作跨區域的共享資源。至於木材管道的使用,我們已經在法國北部的村莊進行了測試,效果良好。」
萊昂接著補充:「如果您的城市缺乏熟練工人,我們可以派遣工程師團隊進行短期培訓,確保項目能夠順利開展。」
義大利工程師點了點頭,露出思索的神情:「這樣倒是有些可行。」
克勞斯沉默了片刻,終於點頭道:「好吧,瑪麗娜小姐,我不得不承認,您的方案更適合我們當前的目標。如果我們能找到合適的材料替代方案,也許可以在部分地區試行。」
會議室的氛圍頓時緩和下來,工程師們紛紛低頭仔細研究瑪麗娜提供的修改方案。萊昂看了看她,嘴角微微揚起,低聲說道:「你的耐心和智慧總能讓人刮目相看。」
瑪麗娜轉過頭,嘴角浮現一抹輕笑:「和一群固執的工程師打交道,就像修一條蜿蜒的水渠,要一點點引導。」
會議的後半段,圍繞施工材料和標準的討論逐漸深入。萊昂負責協調各方,確保沒有一方被忽略,而瑪麗娜則耐心地解答各國工程師的疑問,將法國試點城市的數據逐一呈現,消除他們的後顧之憂。
當太陽緩緩西沉,灑進會議室的光線漸漸變得柔和時,最後一張圖紙終於被重新整理好。克勞斯站起來,伸出手:「瑪麗娜小姐,您說服了我。我願意將您的方案帶回德國,試行第一批項目。」
義大利和波蘭的代表也紛紛點頭表示同意,氣氛中多了一絲積極的活力。
瑪麗娜輕輕握住克勞斯的手,臉上綻放出輕鬆的笑意:「這只是一個開始。我相信,有了各位的參與,未來一定會更加美好。」
萊昂在一旁看著她,眼神中帶著一絲驕傲和欣賞。他低聲說道:「瑪麗娜小姐,或許你天生就是為此而來的。」
瑪麗娜轉過頭,調皮地眨了眨眼:「別忘了,萊昂先生,你也是這場改革中不可或缺的夥伴。」
他們的笑聲在夕陽餘暉中淡淡飄散,會議室里的空氣不再壓抑,而是充滿了一種昂揚的希望與向上的力量。
第91章
會議室的氣氛異常活躍,長桌周圍,商隊領袖們齊聚一堂,衣著各異、來自不同國家的貿易頭目們正神情各異地看著攤開的紙卷和帳本。一張巨大的地圖掛在會議室的牆壁上,法國及其周邊國家的主要貿易路線清晰可見,商隊代表們的目光聚焦在那條粗粗的紅線,紅線標記著法國與各國之間的貿易通道,連接了城鎮、港口、甚至遙遠的腹地。
萊昂站在地圖前,目光堅定,聲音冷靜而有力:「各位,你們要明白,現在擺在眼前的不僅是一次貿易機會,而是一場席捲歐洲的變革。我們的衛生產品和技術已經在法國取得了成功,接下來的目標便是通過你們的商隊,走向歐洲每一個角落。」
一位來自義大利的商隊領袖——卡羅齊,站起來,皺著眉,嗓音里透著幾分質疑:「萊昂先生,您的產品固然好,但運輸成本可不低。再加上我們必須穿越戰亂地帶,路上的風險也隨時會讓我們血本無歸。單憑你們提供的貨物,能彌補這些損失嗎?」
萊昂輕輕點了點頭,仿佛早已料到他們的擔憂:「運輸問題的確是重點,但我們已經為你們考慮周全。首先,法國皇家將為所有參與貿易的商隊提供通行保障,同時減免相關的關稅。」
他抬起手,示意一名助手將一份協議分發給在場的商隊領袖們。紙張在桌上傳遞,商隊領袖們一個接一個地低頭翻看,表情各異。=quothrgt
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (gt.)
spangt:||