萊昂低聲說道:「看來法國的改革不僅改變了自己,也正在影響整個歐洲。」
大理石鋪就的宮廷會議廳內,燭光在水晶吊燈上閃爍,灑下一片明亮而溫暖的光。瑪麗娜站在大廳正中的講台前,身後是精心繪製的衛生改革藍圖。台下坐滿了來自歐洲各國的代表,每個人都帶著不同的表情,或專注,或懷疑,或期待。
「衛生設施的建設並不僅僅是鋪設下水道和建立公共浴室。」瑪麗娜語調堅定,聲音如涓涓溪流又如戰鼓擂動,直擊人心。 「它是一種改變思維的過程,一種讓人們重新定義生活質量的手段。」她停頓片刻,目光環視全場,觀察到一些代表微微點頭。
一位來自荷蘭的代表起身發問,語氣中帶著些許試探:「瑪麗娜小姐,法國的改革確實令人矚目,但這種大規模工程必然伴隨著巨大的成本和管理難題。你們是如何解決這些問題的?」
瑪麗娜輕輕一笑,雙手交疊在講台邊緣,語氣溫和卻充滿自信:「的確,改革需要資源,但成本並非無法克服的障礙。我們引入了債券制度,讓貴族和商人參與其中,同時以政府採購招標的形式吸引了大量社會資本。這不僅分擔了財政壓力,也讓更多人對改革的成功抱有切身利益。」
這時,一位西班牙代表插話:「但如何防止腐敗?如此多的利益相關者參與其中,如何確保每一分錢都用在刀刃上?」
瑪麗娜微微頷首,耐心地解釋:「在每一項工程中,我們設立了獨立監督機構,負責審查項目的進展和資金流向。此外,每個試點城市都有詳細的預算公示,任何人都可以查詢。透明,是改革的基石。」
幾名代表交換了眼神,顯然對這一點印象深刻。來自普魯士的一位官員開口,語氣更直接:「即便有充足的資金支持,推動改革的社會基礎又是如何建立的?畢竟,大多數普通民眾未必能理解這種變革的重要性。」
萊昂走上前,與瑪麗娜並肩而立,低沉的嗓音在大廳內迴蕩:「我們通過教會和社區組織,與百姓建立聯繫。衛生設施並非遙不可及的奢侈品,而是改善生活的工具。通過舉辦公開講座、開放日活動和免費體驗,我們讓民眾感受到這些設施的實際好處。改革,不只是自上而下的強制推行,更是自下而上的自覺接受。」
會議廳內一陣低語,顯然,萊昂的回答打動了不少人。
緊接著,瑪麗娜展示了一組數據,屏幕上呈現出改革前後的對比圖表。她指著一個特別醒目的柱狀圖,說道:「這是巴黎試點區域的衛生數據。從改革開始至今,疾病的發病率下降了近三分之一,勞動效率提升了近一倍。每一塊用於改革的金錢,都在以更大的社會效益回報我們。」
來自奧地利的代表一邊記錄一邊問:「這些成果固然令人鼓舞,但如果推行到更大範圍,如何確保資源不被稀釋,改革不陷入停滯?」
瑪麗娜微微一笑,將目光轉向萊昂。萊昂接過話題,聲音沉穩而堅定:「我們設計了分階段推進的方案。每個區域會根據地形條件和人口密度,量身定製改造計劃。同時,我們組建了流動工程隊,專門負責協助偏遠地區。任何一個地方的改造,都不是孤立的,而是整體規劃的一部分。」
聽到這裡,許多代表紛紛點頭,會議氣氛變得更加積極。
最後一名代表起身,他來自瑞典,語氣中帶著些許感慨:「看來法國的衛生改革,不僅改變了城市的面貌,也改變了人們的觀念。瑪麗娜小姐,您的團隊如何在面對來自保守派的壓力時堅持初心?」
瑪麗娜目光一凝,語調雖平和卻透著堅定:「改革從來不是輕而易舉的事。我們面對的不僅是技術問題,還有觀念上的衝突。但每一次試點的成功,每一位普通百姓臉上流露出的感激,都是我們堅持下去的理由。未來的生活,應當是更健康、更有尊嚴的。」
會議結束後,代表們圍繞在瑪麗娜和萊昂身旁,紛紛提出具體的問題,甚至開始討論如何將法國的經驗帶回自己的國家。大廳外,夕陽的餘暉灑滿庭院,光芒柔和卻帶著一股難以忽視的力量,就像此刻正在被傳遞的法國改革理念。
第85章
晨光灑在巴黎新修建的公共廣場上,空氣里透著清新的濕潤氣息。街邊的下水道口冒著輕微的蒸汽,這是新系統正常運作的標誌。瑪麗娜站在高處,目光掃過這片煥然一新的城市風貌,臉上浮現出淡淡的微笑。=quothrgt
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (gt.)
spangt:||