查爾斯帶著莉瑞婭在辦公室里兜了兩圈字,莉瑞婭看著他的輪椅對托尼說,「爸爸,我也想要這個椅子,好酷!」這樣她就可以不用自己走路啦!
「小懶蟲!」托尼捏了捏莉瑞婭的鼻子。
「這是為了行動不便的人製造的,」查爾斯笑著說道。
莉瑞婭懵懂的看向他,十分不解。
「你看,我站不起來,所以輪椅可以帶我去我想去的地方。」查爾斯說道。
「那可真糟糕,又真好,」莉瑞婭皺著眉糾結的說道。
「是的,站不起來很糟糕,可是很幸運輪椅很便利,」查爾斯說道,「對了,你見過大獅子嗎?」
「我在視頻里看見過,」莉瑞婭興奮的舉起雙手,「嗷嗚~」
「那,有個藍獅子叔叔帶你玩好不好?」查爾斯笑著說道,門被推開,漢克帶著檢查工具進來,哀怨的看向查爾斯。
「哇——」莉瑞婭驚奇的看著漢克,「你也有X基因嗎?」
漢克點點頭,沒想到她知道的還不少。
漢克牽著莉瑞婭到一邊檢測,托尼這才收回盯著莉瑞婭的視線,看向查爾斯,「所以?」
查爾斯頷首,「是的。」
「可是她沒有什麼不一樣的地方。」托尼皺起眉。
「變種人是很奇妙的,我們也無法確認她為什麼沒有表現出她的能力,但是我可以嘗試引導她。」查爾斯說道。
「我是說,如果就這樣放任不管?」托尼試探的看向查爾斯。
「最好不要這樣,」查爾斯皺起眉,「萬一...那會是一場災難。」
「好吧,」托尼嘆口氣,「我只是...」
「我明白的,」查爾斯搖了搖頭,示意托尼不必多說,「放心吧。」
沒一會兒漢克走了過來,「她的基因很活躍,我不明白為什麼沒有展示出她的能力。而且她肯定不會低於貝塔級別。」
「那就是很強的意思了,」托尼挑眉。
「可以這麼說,」漢克點點頭。
「那我們現在怎麼辦?」托尼看向查爾斯。
查爾斯摸著下巴,「帶她去學院裡和孩子們玩一會兒?」
托尼嘴角抽搐,「就這?」
查爾斯老神在在,「不要太著急,華國有一句話,心急吃不了熱豆腐。」
托尼無奈的看向查爾斯,「好吧好吧,你是專家,聽你的。」
漢克帶著莉瑞婭下樓,莉瑞婭一直回頭看向托尼,有些不安。
托尼沖莉瑞婭擺擺手,「我會在樓上看著你的好嗎?」
莉瑞婭重重的點點頭。